Pages 175-176
Calendar of State Papers Relating To English Affairs in the Archives of Venice, Volume 27, 1643-1647. Originally published by His Majesty's Stationery Office, London, 1926.
This free content was digitised by double rekeying and sponsored by the Arts and Humanities Research Council. All rights reserved.
Citation:
February 1645
Feb. 4. Senato, Secreta. Deliberazioni. Corti. Venetian Archives. |
196. To the Resident in England. Acknowledge receipt of his letters of the 23rd and 30th December. Have heard from the Ambassador Contarini of the despatch of a Swede to obtain help and offer an offensive and defensive alliance. This may prejudice not only the peace with Sweden but the general peace as well. He did right to communicate with the Ambassador Contarini. Enclose news of Italy. Ayes, 163. Noes, 2. Neutral, 0. [Italian.] |
---|---|
197. To the Resident in England. In view of his long and valuable services and the needs of his house it has been decided to grant him a donation of 300 ducats, to be paid to his legitimate representatives by the Camerlenghi di Comun. Vote of 300 ducats for Gerolamo Agostini to be paid as above. Ayes, 160. Noes, 4. Neutral, 7. On the 18th January, 1644, M.V., in the Collegio. Ayes, 14. Noes, 3. Neutral, 6. [Italian.] |
|
Feb. 14. Senato, Secreta. Dispacci, Francia. Venetian Archives. |
198. Giovanni Battista Nani, Venetian Ambassador in
France, to the Doge and Senate. The Queen of England has sent Sir Kenelm Digby into Italy to compliment the pope. He will also represent the affairs of that kingdom and the imminent ruin of the Catholics both there and in Ireland if parliament wins a complete victory. On the way Digby will visit her Majesty's sister at Turin and also pay compliments at Mantua and elsewhere, on his passage ; but I have not yet heard whether he will announce himself in the event of his going through Venice. Paris, the 14th February, 1644. [M.V.] [Italian.] |
Feb. 22. Senato, Secreta. Dispacci, Spagna. Venetian Archives. |
199. Gerolamo Giustinian, Venetian Ambassador in Spain,
to the Doge and Senate. The necessity of sending the money for Flanders upon English ships, for the sake of safety and also for the lack of any other opportunity, is a constant source of vexation to the ministers here, because English ships are obliged to put in at their home ports and the laws of the country require that of every sort of current money that arrives there a third part shall be converted into the money of the country and the amount made good by letters of exchange. In the present upset of that kingdom and the predominance of parliament this practice exposes them to great danger, the more so because what was done many years ago on a similar occasion may serve as a precedent for future action. Nevertheless they are hopeful here of being able to find a way out. Madrid, the 22nd February, 1645. [Italian.] |
Feb. 24. Senato, Secreta. Deliberazioni. Corti. Venetian Archives. |
200. To the Secretary in London. Owing to the capture by the Maltese of a Turkish ship with a grandee on board, (fn. 1) the Turks have suddenly started to make great naval preparations, and sending for the ambassadors of the powers they have claimed compensation. The English ambassador was one of these. This is sent for information and in order that so far as possible he may send word of the way in which that ambassador has reported the incident, his own feelings with regard to it and how it is taken in England, with full particulars, so that the Senate may know all. Acknowledge receipt of his letters of the 27th ult. Ayes, 113. Noes, 1. Neutral, 0. [Italian.] |
Feb. 28. Senato, Secreta. Dispacci, Francia. Venetian Archives. |
201. Giovanni Battista Nani, Venetian Ambassador in
France, to the Doge and Senate. Capello, who has acted as interpreter in London, reports that he has taken from the post various packets directed to the late Secretary Agostini during his illness and since his death. (fn. 2) He asks what he should do with them and if he will receive his expenses, amounting to a little more than 3l. sterling. I told him to keep the letters with all the rest until definite instructions arrive from your Serenity about the disposition of that appointment, and that his accounts will then be settled, as is reasonable. Paris, the 28th February, 1644. [M.V.] [Italian.] |